NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 21:1-2

Context
21:1 (21:2) David went to Ahimelech the priest in Nob. Ahimelech was shaking with fear when he met 1  David, and said to him, “Why are you by yourself with no one accompanying you?” 21:2 David replied to Ahimelech the priest, “The king instructed me to do something, but he said to me, ‘Don’t let anyone know the reason I am sending you or the instructions I have given you.’ 2  I have told my soldiers 3  to wait at a certain place. 4 

1 Samuel 6:9

Context
6:9 But keep an eye on it. If it should go up by the way of its own border to Beth Shemesh, then he has brought this great calamity on us. But if that is not the case, then we will know that it was not his hand that struck us; rather, it just happened to us by accident.”

1 Samuel 6:1

Context
The Philistines Return the Ark

6:1 When the ark of the Lord had been in the land 5  of the Philistines for seven months, 6 

1 Samuel 17:18

Context
17:18 Also take these ten portions of cheese to their commanding officer. 7  Find out how your brothers are doing 8  and bring back their pledge that they received the goods. 9 

Hosea 6:5

Context

6:5 Therefore, I will certainly cut 10  you into pieces at the hands of the prophets; 11 

I will certainly kill you 12  in fulfillment of my oracles of judgment; 13 

for 14  my judgment 15  will come forth like the light of the dawn. 16 

Hosea 11:10

Context
God Will Restore the Exiles to Israel

11:10 He will roar like a lion,

and they will follow the Lord;

when he roars,

his children will come trembling 17  from the west.

Luke 5:8

Context
5:8 But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Go away from me, Lord, 18  for I am a sinful man!” 19 

Luke 8:37

Context
8:37 Then 20  all the people of the Gerasenes 21  and the surrounding region 22  asked Jesus 23  to leave them alone, 24  for they were seized with great fear. 25  So 26  he got into the boat and left. 27 
Drag to resizeDrag to resize

[21:1]  1 tn Heb “trembled to meet.”

[21:2]  2 tn Heb “let not a man know anything about the matter [for] which I am sending you and [about] which I commanded you.”

[21:2]  3 tn Heb “servants.”

[21:2]  4 tn The Hebrew expression here refers to a particular, but unnamed, place. It occurs in the OT only here, in 2 Kgs 6:8, and in Ruth 4:1, where Boaz uses it to refer to Naomi’s unnamed kinsman-redeemer. A contracted form of the expression appears in Dan 8:13.

[6:1]  5 tn Heb “field.”

[6:1]  6 tc The LXX adds “and their land swarmed with mice.”

[17:18]  7 tn Heb “officer of the thousand.”

[17:18]  8 tn Heb “and your brothers, observe with respect to welfare.”

[17:18]  9 tn Heb “and their pledge take.” This probably refers to some type of confirmation that the goods arrived safely. See R. W. Klein, 1 Samuel (WBC), 177. Cf. NIV “bring back some assurance”; NCV “some proof to show me they are all right”; NLT “bring me back a letter from them.”

[6:5]  10 tn The two suffix conjugation verbs חָצַבְתִּי (khatsavti, Qal perfect 1st person common singular from חָצַב, khatsav, “to cut into pieces”) and הֲרַגְתִּים (haragtim, Qal perfect 1st person common singular + 3rd person masculine plural suffix from הָרַג, harag, “to kill”) are used in reference to future-time events. These are examples of the so-called “prophetic perfect” which emphasizes the certainty of the future event (e.g., Num 24:17; Josh 10:19; Isa 8:23; 9:1). For this function of the perfect, see IBHS 480-81 §30.1d. Most English versions, however, render these as past tenses.

[6:5]  11 tn Heb “by the prophets” (so KJV, NRSV). The prophets are pictured as the executioners of Israel and Judah because they announced their imminent destruction. The prophetic word was endowed with the power of fulfillment.

[6:5]  12 tn Heb “them.” The shift from the 2nd person masculine singular referents (“your” and “you”) in 6:4-5 to the 3rd person masculine plural referent (“them”) is an example of enallage, a poetic device used for emphasis.

[6:5]  13 tn Heb “with the words of my mouth” (so NIV); TEV “with my message of judgment and destruction.”

[6:5]  14 tn The disjunctive vav prefixed to the noun (וּמִשְׁפָּטֶיךָ, umishpatekha) has an explanatory function.

[6:5]  15 tc The MT reads וּמִשְׁפָּטֶיךָ אוֹר יֵצֵא (umishpatekhaor yetse’, “and your judgments [are] a light [which] goes forth”) which is enigmatic and syntactically awkward (cf. KJV, NASB). The LXX reads καὶ τὸ κρίμα μου ὡς φώς (kai to krima mou {ws fos, “my judgment goes forth like light”) which reflects וּמִשְׁפָּטִי כָאוֹר יֵצֵא (umishpati khaor yetse’, “my judgment goes forth like the light”) and posits only a simple misdivision of words. This is reflected in the Syriac Peshitta and Aramaic Targum and is followed by the present translation (so also NCV, NRSV). See D. Barthélemy, ed., Preliminary and Interim Report on the Hebrew Old Testament Text Project, 5:238.

[6:5]  16 tn The noun אוֹר (’or, “light”) is used here in reference to the morning light or dawn (e.g., Judg 16:2; 19:26; 1 Sam 14:36; 25:34, 36; 2 Sam 17:22; 23:4; 2 Kgs 7:9; Neh 8:3; Job 24:14; Prov 4:18; Mic 2:1; cf. CEV, NLT) rather than lightning (cf. NIV). This continues the early morning imagery used throughout 6:2-5.

[11:10]  17 tn When the verb חָרַד (kharad, “to tremble”) is used with prepositions of direction, it denotes “to go or come trembling” (BDB 353 s.v. חָרַד 4; e.g., Gen 42:28; 1 Sam 13:7; 16:4; 21:2; Hos 11:10, 11). Thus, the phrase מִיָּםוְיֶחֶרְדוּ (vÿyekherdumiyyam) means “to come trembling from the west.” Cf. NAB “shall come frightened from the west.”

[5:8]  18 sn Lord is a term of high respect in this context. God’s presence in the work of Jesus makes Peter recognize his authority. This vocative is common in Luke (20 times), but does not yet have its full confessional force.

[5:8]  19 sn Peter was intimidated that someone who was obviously working with divine backing was in his presence (“Go away from me”). He feared his sinfulness might lead to judgment, but Jesus would show him otherwise.

[8:37]  20 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[8:37]  21 tc See the tc note on “Gerasenes” in v. 26 for the same geographical options for the textual variants.

[8:37]  22 tn Grk “all the people of the surrounding region of the Gerasenes,” but according to L&N 1.80, “περίχωρος may include not only the surrounding region but also the point of reference, for example…‘the Gerasenes and the people living around them’ Lk 8:37.”

[8:37]  23 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[8:37]  24 tn Or “to depart from them.”

[8:37]  25 sn Again there is great fear at God’s activity, but there is a different reaction. Some people want nothing to do with God’s presence. Mark 5:16 hints that economic reasons motivated their request.

[8:37]  26 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate that Jesus’ departure was the result of the Gerasenes’ response. A new sentence was started in the translation at this point for stylistic reasons.

[8:37]  27 tn Grk “returned,” but the effect is that he departed from the Gerasene region.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA